25362

У нового директора Российского дома в Берлине большие планы

Российский дом науки и культуры находится на одной из центральных улиц Берлина – Фридрихштрассе. Первый камень в основание был заложен в 1981 году. И через три года по проекту немецкого архитектора Карл-Эрнста Своры под руководством Эрхарда Гиске выросло семиэтажное здание, занимающее почти целый квартал. Изначально проект постройки был задуман в стиле классицизма, но позже было принято решение ориентироваться на проектные решения представительных московских сооружений, построенных в 70-е годы XX века - здание ИТАР-ТАСС и Белого дома. Фойе, размером в более 1700 кв.метров считается по сей день одним из самых больших и роскошных в Берлине.

У нового директора Российского дома в Берлине большие планы

Российский дом служит развитию и укреплению российско-германского гуманитарного сотрудничества. За годы существования Дом принимал в гости советских космонавтов, видных деятелей науки, знаменитых деятелей культуры, таких как Майя Плисецкая, Мстислав Ростропович, Галина Вишневская.

У нового директора Российского дома в Берлине большие планы

У нового директора Российского дома в Берлине большие планы

Издание Russia Beyond The Headlines встретилось в Берлине с новым директором Российского дома науки и культуры в Берлине, Извольским Павлом Александровичем. Какие изменения ожидают «дом на Фридрихштрассе», какую роль он будет играть для продвижения русской культуры в Германии и каких мероприятий ждать – обо всём об этом в интервью.

RBTH: Павел Александрович, Вы уже чуть более 3 месяцев в Берлине на посту Директора Российского дома науки и культуры. Какие у Вас планы по развитию деятельности Российского дома?

Извольский Павел Александрович (в дальнейшем П.А.): Моя первоочередная задача – поддержание эффективной работы Российского дома, а это и контентная его часть и техническое обеспечение.

Но мы прекрасно понимаем, что для того, чтобы быть привлекательными и для немецкой аудитории и для наших соотечественников необходимо переоснащение дома и увеличение количества качественных мероприятий.

Скоро представим обновленный логотип Дома, поменяется облик центрального входа и фойе. И самое для меня важное – мы оборудуем наш кинотеатр современным прокатным и звуковым оборудованием.

У нас уникальное здание в стиле конструктивизма 80-х, и мы хотим подчеркнуть нетривиальную задумку архитектора, добавив некоторые современные элементы, не нарушая при этом целостность стиля.

У нового директора Российского дома в Берлине большие планы

RBTH: А что касается мероприятий?

П.А.: Мы являемся самым большим не только по площади, но и по масштабам деятельности российским культурным центром из всех представительств Россотрудничества за рубежом. При этом Германия, и в частности Берлин очень богаты культурными событиями. И мы видим своей задачей предоставление качественного продукта для искушенной публики. А у качества мероприятия есть только один измеритель – наличие людей в зале.

Кроме того, мы хотим уделить больше внимания популяризации российского кинематографа. Как я уже говорил, мы занимаемся переоснащением нашего кинозала вместимостью около 200 человек. И мы планируем проводить кинопоказы ежедневно. На данном этапе ведем переговоры о сотрудничестве с компанией, которая будет заниматься прокатом российских фильмов с немецкими субтитрами. Наша задача – стать флагманским кинотеатром для презентаций российских фильмов на территории Германии.

Кроме того, в наших планах развитие и выставочной деятельности. Для этого мы сотрудничаем с Министерством культуры, со многими российскими музеями, галереями, художниками.

RBTH: Каково Ваше идеальное видение Дома?

П.А.: Мое идеальное видение Дома – чтобы как можно больше людей находили себе здесь занятие по душе – будь то учеба, участие в мероприятиях, кружках, студиях; чтобы в Доме постоянно в течения дня находилось порядка 300-500 человек.

Мы обратили внимание, что в выходные дни Дом чаще всего пустует. При этом в городе проходит большое количество мероприятий на русском языке для детей и взрослых. И мы решили предоставить наш дом для них. Так родился наш проект «Выходные в Русском доме».

Его цель – дать возможность посетителям разных возрастов и интересов найти для себя занятие в Доме в выходной день. И пока дети занимаются в кружках и студиях, родители могли посмотреть кино, выпить кофе или покопается на книжных полках. А для этого у нас в планах открытие, а точнее возвращение книжного магазина.

RBTH: А предложение для молодежи?

П.А.: Молодежь является одной из наших приоритетных целевых аудиторий. У нас проходят музыкальные фестивали и конкурсы, мы поддерживаем студенческие проекты в области кинематографа, изобразительного искусства. Совместно с Россотрудничеством реализуется программа «Новое поколение» - ознакомительные поездки для молодых представителей политических, общественных, научных и деловых кругов иностранных государств. Возраст, который тяжелее всего привлечь - это от 16 до 22 лет. 

Вообще в работе с любой аудиторией очень важно точечно предлагать гуманитарный продукт, то есть чувствовать потребности аудитории и по возможности максимально адаптировать предложение.

RBTH: Регулярно в стенах Российского дома науки и культуры проводятся крупные конференции, выставки. Площадкой для каких крупных мероприятий станет Российский дом в ближайшее время?

П.А.: Все многолетние традиции мы будем поддерживать. Помимо этого, мы планируем проводить на регулярной основе Молодежный фестиваль «Берлинские встречи» с участием звезд российской эстрады, осенью будут представлены спектакли Сургутского музыкально-драматического театра. Среди мероприятий совместно с немецкими партнерами стоит выделить Концерт духового оркестра Берлин-Кёпеник (ноябрь 2017), Любительского симфонического оркестра Konzerthaus Berlin к 100-летию Октябрьской революции.

RBTH: Ни для кого не секрет, что политический ландшафт между нашими странами перегрет. Как, на Ваш взгляд, политический кризис отразился на деятельности Российского дома науки и культуры?

П.А.: Мы занимаемся популяризацией российской культуры, образования, развиваем научные, культурные связи, выступаем площадкой для диалога. Мы можем и должны оставаться мостом для культурного, научного и общественно-политического диалога. Безусловно, внешняя среда не может не оказывать влияния, но должен сказать, что я ни разу не сталкивался с тем, чтобы по политическим мотивам было отменено мероприятие или кто-то отказался с нами работать. Культурный мост между Германией и Россией был, есть и остается очень надежным, и он поддерживается с обеих сторон.

RBTH: Какие цели в сфере продвижения российской науки ставит перед собой Российский дом науки и культуры?

П.А.: Наша задача - стать главной площадкой для культурного, научного и образовательного сотрудничества, повысить интерес к достижениям российской культуры и искусства, как современного, так и классического, российской науке и образованию.

Мы взаимодействуем с университетами, уже подписаны несколько соглашений о партнерстве – с Московским Государственным Университетом, Российским государственным гуманитарным университетом, Тверским университетом, ведем переговоры с Московским государственным институтом международных отношений.

В этом году школьники из Германии смогут участвовать в Фестивале науки МГУ. Туда будут приглашены Нобелевские лауреаты, видные ученые.

RBTH: Одна из задач Российского дома науки и культуры, как Вы сами и сказали – повышение интереса к изучению русского языка. Какие меры вы планируете предпринять для повышения интереса к русскому языку в Германии на площадках Российского дома?

П.А.: Мы ведем преподавание по российским стандартам и являемся носителями этой методики здесь в Германии. На данный момент работаем над тем, чтобы по окончании длительных курсов выдавался не просто сертификат, но и подтвержденный Российским Министерством образования документ. Являясь представительством в Германии, мы хотим предлагать курсы от Российского дома не только в Берлине, но и в других регионах страны.

Активно развиваем обмен между школьниками России и Германии. Планируем подписать соглашение с Управлением Сената по делам образования, молодежи и семьи, которое будет направлено на дальнейшее укрепление позиций русского языка в ФРГ, повышение преподавательской мобильности, формирование условий привлекательности выбора русского языка для изучения в общеобразовательных учебных заведениях Берлина и популяризацию русской культуры.

RBTH: Немного о личном: Вам нравится Берлин?

П.А.: Да, мне очень нравится город. Сравнивая с Москвой, только здесь понимаешь, насколько Москва перенаселена. В Берлине есть ощущение свободного пространства. Пока еще не успел насладиться всеми возможностями города, стараюсь побольше ездить на велосипеде. В прошлом году проехал Velothon в Берлине, а в августе этого года готовлюсь к Velothon в Гамбурге, хотя времени на подготовку практически нет.

 

Текст: Марина Туршатова

Фото: http://russisches-haus.de, wikimapia.org

Статья размещена в рамках партнёрства с Russia Beyond The Headlines DE. Текст впервые был опубликован на https://de.rbth.com/811610 

Другие статьи автора:
Заказ русских продуктов в Европе. Заказать русские продукты в Европе
Russischsprachige Steuerberaterin in Deutschland. Beratung und Vertretung in steuerlichen Angelegenheiten, Beratung bei grenzüberschreitenden Wirtschaftstätigkeiten, Steuerplanung.
Immobilien in Berlin. Vermittlung von Immobilien in Berlin. Kauf und Verkauf von Immobilien in Deutschalnd
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin.
Juwelier und Schmuckwaren in Berlin. Russisches Gold in Deutschland. Gold und Silberankauf in Berlin.
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin